Iron Man 3’s Chinese Version Not Going Over Well
As reported earlier this year, there are two versions of Iron Man 3: the international version (which is the one playing in the U.S.) and the Chinese version, which features additional scenes. But following Tuesday’s midnight premiere in China, it sounds like the latter version isn’t doing too hot with the Chinese critics.
That’s not to say the movie hasn’t done well in China. In fact, Iron Man 3 earned an estimated $2 million in midnight screenings — a figure that beat out Transformers: Dark of the Moon’s record-breaking midnight numbers. Moreover, the online response to the film has been largely positive.
What hasn’t been going over well are the four minutes of added content, which have been described as noticeably jarring and nonsensical. (They were also apparently not shot by director Shane Black.)
The Chinese version includes scenes revolving around characters Dr. Wu (played by Wang Xueqi) and his unnamed assistant (played by Fan Bingbing), neither of whom apparently play a particularly necessary role in the movie. There was also the bizarre addition of two advertisements at the top of the film: one for a Yili milk drink that poses the question, “What does Iron Man rely on to revitalize his energy?” — Spoilers! It’s Yili milk — and another for a Chinese tractor and crane manufacturer…
So… yeah. In Iron Man 3’s case, it sounds like less is more. For a more in-depth and spoilerific breakdown of the Chinese footage, head on over to THR or Kotaku — although, reading about these scenes is about as strange as seeing them on screen, I’d wager.